Su Santidad, líder mundial de la Comunidad Musulmana Ahmadía, realiza el lanzamiento oficial de la edición española de la revista The Review of Religions, en Guatemala.
Rozando los dos mil metros de altura sobre el nivel del mar, acompañado de la belleza natural de Guatemala, no lejos de sus volcanes y sus selvas tropicales y junto a las regiones de los antiguos mayas, tuvo lugar un acontecimiento histórico. Un hecho con el potencial de causar un efecto domino, sobre más de 400 millones de habitantes, pulsando simplemente un botón, aunque, ¡en realidad fue mucho más que eso!
Su Santidad, Mirza Masrur Ahmad, líder espiritual y Quinto Califa de la Comunidad Musulmana Ahmadía, visitó el precioso país de Guatemala, en su primera visita a Latinoamérica, con motivo de la inauguración del Hospital Nasir en Sacatepéquez. Este impresionante hospital fue creado por Humanity First, una organización benéfica de carácter internacional iniciada por el 4º Califa de la Comunidad Musulmana Ahmadía, Su Santidad Mirza Tahir Ahmad (rh).
Fue en aquel momento, al final de la inauguración del hospital, cuando Su Santidad se encaminó hacia la carpa donde tendría lugar una rueda de prensa para establecer otro hito en la historia de la Comunidad Musulmana Ahmadía. Presionando el botón rojo en un Ipad, Su Santidad realizó el lanzamiento oficial de la nueva edición en español de The Review of Religions – la revista iniciada por Su Santidad Mirza Ghulam Ahmad (as), quien declaró ser el Mesías Prometido, el Imam Mahdi y el Reformador Prometido, cuyo advenimiento en los últimos días había sido profetizado por las principales religiones.
¿Cómo surgió la edición en español?
Nos tenemos que remontar a la época de Su Santidad, Mirza Ghulam Ahmad (as), quién inició esta revista en 1902. Tenía una visión única para difundir el islam, el auténtico islam, a la gente de Occidente, con el fin de eliminar los conceptos erróneos de dicha religión. Dijo que había sido enviado para restablecer sus enseñanzas originales y que esta revista sería uno de los medios a través de los cuales se lograría. Durante muchos años escribió artículos para esta revista, en la cual dio a conocer la publicación de sus nuevos libros, publicaba sus numerosas profecías y anunciaba sus múltiples revelaciones.
En aquel primer período, The Review of Religions alcanzó niveles sin precedentes. Alcanzó una gran fama y era citada a menudo en los periódicos, revistas y por los ilustrados de Occidente. Los Compañeros de Su Santidad Ahmad (as), como Mufti Muhammad Sadiq (ra) y otros, tomarían The Review of Religions y lo usarían como el vehículo principal para ayudar a difundir el islam en el mundo occidental. El conde Leo Tolstoy, considerado uno de los más grandes escritores de todos los tiempos, se enteró del mensaje del Ahmadía a través de The Review of Religions. A su vez en Isla Mauricio, donde se estableció la segunda comunidad más antigua después de Reino Unido, los primeros conversos también conocieron el islam a través de la revista The Review of Religions.
La semana pasada, en el histórico sermón del viernes de Su Santidad Mirza Masrur Ahmad en Filadelfia, con motivo de la inauguración de la primera mezquita construida en la “ciudad del amor fraternal”, Su Santidad mencionó un detalle interesante. El primer musulmán áhmadi convertido en la ciudad de Filadelfia, el Dr. Baker, se enteró de la existencia de Ahmadía tras leer la revista The Review of Religions.
Más tarde, Su Santidad visitó la tumba recientemente descubierta del Dr. Baker, ubicada a seis minutos desde la nueva mezquita, dónde lideró una oración en silencio.
La idea de crear una edición en español de The Review of Religions.
10 de junio de 2018. Esta será una fecha que siempre se recordará en el mundo de habla hispana.
El equipo de The Review of Religions tuvo el honor de tener una audiencia privada con Su Santidad, dónde a su vez estuvieron presentes los equipos de edición de países extranjeros. Durante esta reunión, Su Santidad estableció un modelo revolucionario para el futuro de esta valorada publicación. Entre otros temas, nos explicó cómo adaptar el contenido para África, cómo usar las redes sociales de manera eficaz, cómo abordar los problemas contemporáneos y cómo realizar investigaciones académicas.
El año pasado Su Santidad lanzó de forma oficial las ediciones alemana y francesa de la revista The Review of Religions, y durante esta reunión, mientras hablábamos de las ediciones en otros idiomas, y del alcance mundial de The Review of Religions, Su Santidad dijo lo siguiente:
“En el futuro deberá también crearse una edición en español, ya que hay 40 millones de personas en España y más de 400 millones en Estados Unidos y en América del Sur quienes también hablan español.”
Más tarde, en una audiencia privada, Su Santidad nos ofreció una guía mas amplia en relación a la futura edición en español de la revista. Nombró a Tarik Ata, de Córdoba (España), como editor jefe de la nueva edición en español, y a María Isabel Losa Serna, originaria de España, pero residente en el Reino Unido, como editora adjunta. Además nombró a Faiz Ahmad, residente en Guatemala, como coordinador de Latinoamérica.
El lanzamiento de la edición en español en Guatemala
Su Santidad decidió que el lanzamiento oficial de la edición en español se realizaría en Guatemala durante la inauguración del Hospital Nasir, construido por la ONG Humanity First.
Su Santidad sugirió que la primera edición debería tratar sobre el servicio a la humanidad, noción presente en el islam, creando así un enlace directo con la apertura del hospital.
Para ello, el nuevo equipo de la edición en español de The Review of Religions se puso manos a la obra, y trabajó estrechamente con el equipo central sobre el contenido, su diseño, así como la creación de la página web y de Facebook.
Fue una gran tarea, que debía cumplirse en un corto período de tiempo, algo que fue conseguido gracias a los esfuerzos continuados por parte del equipo de edición español. A su vez recibimos una gran ayuda por parte de la organización Humanity First, a quienes estamos muy agradecidos por el apoyo prestado, en la obtención del contenido, las fotos y por garantizarnos el acceso al hospital semanas antes, para la realización de las diferentes entrevistas.
Fue en aquel momento cuando Su Santidad nos concedió el honor de tener una audiencia conjunta, con los nuevos editores de la revista en español. Tras finalizar la edición impresa y la página web, preguntamos a Su Santidad, sobre el lanzamiento de la revista en español en Guatemala, a lo que nos respondió:
“Realizaré el lanzamiento oficial de la revista en español de Review of Religions en Guatemala, durante la inauguración del hospital Nasir. Después de su lanzamiento, podéis distribuir copias impresas de forma gratuita a los asistentes, y sugiero que se produzca un pequeño folleto dónde indique que a partir de ahora, también estará disponible online. Por lo tanto, aquellos que obtengan la edición impresa pueden a su vez tener acceso a la edición online cuando sea necesario.”
Las impresiones
Tarik Ata, el nuevo editor jefe de la edición en español, dijo:
“El hecho de que la edición en español de The Review of Religions haya sido lanzada por Su Santidad en su primera visita a América Central, es sin duda una bendición para el mundo de habla hispana. Con la voluntad de Dios, este hito marcará el comienzo de un proyecto que ayudará a promover significativamente las auténticas enseñanzas del islam en el mundo hispano y, tal y como Su Santidad nos mencionó antes del lanzamiento, cumplirá la visión que el Mesías Prometido (as) tuvo para esta revista.”
Marisa Losa, editora adjunta de la edición en español, dijo:
“Como conversa española, es una noticia extraordinaria el poder tener disponible en español esta bendita revista creada por el Mesías Prometido (as), el Reformador del islam. Sin duda, esto beneficiará a muchas personas en todo el mundo y les acercará a las verdaderas enseñanzas del islam y, además, ayudará a eliminar muchos de los conceptos erróneos existentes sobre el islam en muchos países de habla hispana. Me siento privilegiada de trabajar y ser parte de este proyecto y servir a nuestro Califa, al islam y a ayudar a promover esta bendita tarea, ahora, en todo el mundo hispano.”
Tras la llegada de Su Santidad a Guatemala, de forma regular, mostraba su interés por la situación del lanzamiento de la edición en español. La tarde previa al evento, Su Santidad visitó la mezquita Baitul Awwal, en Guatemala, dónde se reunió con la delegación procedente de países sudamericanos. Marisa Losa, sentada en aquellos momentos en la misma sala, fue percibida por Su Santidad. En aquel instante, Su Santidad se interesó y preguntó sobre los detalles del trabajo en relación a la revista Review of Religions desde su llegada al país.
El Momento Final
Tras finalizar el discurso histórico con motivo de la inauguración del hospital Nasir, Su Santidad se dirigió a la carpa dónde tendría lugar la rueda de prensa con los medios de comunicación, y a su vez el lanzamiento oficial de la revista en español. Para ello se había preparado un área especial, dónde Su Santidad se dispondría a presionar el botón del lanzamiento de la página web de The Review of Religions en español. María Losa, la editora adjunta, a su vez tenía una de las ediciones impresas adornada con un lazo de regalo azul, para ofrecérsela a Su Santidad. Tarik Ata y Faiz Ahmad también estaban presentes.
Cuando Su Santidad se acercó al Ipad, segundos antes de presionar el botón, pude escucharle recitar una oración en voz tenue, lo que creó una atmósfera muy espiritual y escenificó el significado de la tarea que tenemos por delante.
Finalmente, presionó el botón y el lanzamiento oficial tuvo lugar.
Solo Dios sabe lo que nos traerá el futuro, pero éste es ciertamente el comienzo de algo muy especial e histórico. Ésta fue la visión de Su Santidad, Mirza Masrur Ahmad, líder Mundial de la Comunidad Musulmana Ahmadía, con el único fin de continuar promoviendo el mensaje en los países de habla hispana, así como los objetivos marcados por Su Santidad Mirza Ghulam Ahmad, el Mesías Prometido e Imam Mahdi (as).
Escrito por Syed Amer Safir, editor jefe de la revista The Review of Religions.
Traducido por María Isabel Losa, editora adjunta de la revista The Review of Religions edición española.
Añadir comentario